-
1 закінчення
с1) ending, completion; finishing, expiration, termination; (періоду, перемир'я) expiryзакінчення аварійне — abend комп., abnormal termination
2) ( навчального закладу) graduation3) ( заключна частина) conclusion, end, close4) грам. ending -
2 час
ч1) timeобідній час — dinner hour; lunch break
справжній час астр. — apparent time
точний час — correct ( exact) time
час, вказаний у розкладі — schedule time
час видачі інформації комп. — readout time
час виконання — run time, run-time
час виплати — pay-off, payoff
час збереження даних — data-hold [data-retention] time
час обслуговування спец. — in-service time, processing time
час опитування — interrogation time, pool time
час перемикання — switch ( delay) time, switching time, turnover time
час усунення (дефекта, пошкодження) — clearing time
2) ( епоха) time; times, ageз незапам'ятних часів — from time immemorial, time out of mind
за наших часів — in our time, nowadays
3) грам. tenseтеперішній (минулий, майбутній) час — present (past, future) tense
4)ще є час — there is no hurry, there is plenty of time
за цей час — in this period, since then
на деякий час — for some time, for a while
за останній час, останнім часом — lately, recently, for some time past
у вільний час — at odd moments, at leisure
у той час, як — while, whereas
час від часу — from time to time; every now and then, now and again, at intervals; on and off
до того часу — by that time; till ( before) then
з того часу — since then; since that time
См. также в других словарях:
кінчати — а/ю, а/єш, недок., кінчи/ти, чу/, чи/ш, док. 1) перех. і з інфін. Доводити що небудь до кінця; докінчувати, завершувати, закінчувати. || Завершувати навчання де небудь. || з ким – чим. Завершувати, закінчувати дію, яка не названа, а відома з… … Український тлумачний словник